Repórter Guaibense

Terça-feira, 26 de Maio de 2026

Colunas/Geral

A ignorância que admiro

Entre ânsias e distâncias, as lições de um homem rude

A ignorância que admiro
IMPRIMIR
Use este espaço apenas para a comunicação de erros nesta postagem
Máximo 600 caracteres.
enviando

Citando Silvio Genro, poeta gaúcho: “Tem certas coisas na vida que deveriam ficar, do jeito que sempre foram...”

Acho que ele não lembrava, que o tempo é senhor de tudo no universo, vai derramando a areia da ampulheta e soterrando algumas lembranças remotas, apagando memórias, histórias e construindo novos rumos.

Por ter muito de um avô campeiro e barreiro em mim, vou rebuscar algumas passagens, entre fatos e ficção, em que avô e neto se deparam com questionamentos intrínsecos a curiosidades joviais de quem tenta descobrir o mundo em que habita, com ilustrações sob a ótica do rude campeiro.

Leia Também:

Abram as mentes para o pitoresco e viajem comigo...

Vinhamos lá do Passo do Petim, desde o rancho do fundo. O avô Don Barulho, bem montado num crioulo zaino negro, chapéu tapeado com a aba da frente cortando o vento, lenço aberto a moda argentina, bombachas de favo, botas de couro firme, com um trinta no coldre e a carneadeira na traseira da guaiaca bordada. Esporas de papagaio comprido e rosetas grandes, mais pra se exibir que pra tocar o pingo. O zaino, aliás, tinha ancas largas, cabeça quieta e orelhas tesas, basto Paysandu, cabeçada com trança de oito e adornos de prata, as rédeas com de doze e sobre o basto, dois pelegos grandes pra acomodar a carcaça.

O velho, prevenido, mesmo que fosse ali na cidade, trazia o laço sempre a bate cola. Já eu era um piá taludo, montado numa eguinha tobiana também crioula mas de menor estatura, aperos simples (de couro sem prataria), mas bem caprichadas. Seguia de alpargatas e sem esporas, um manguito de látego comprido e cabo trançado pelo negro Adão, guasqueiro de marca maior. Um sombrerito de palha, feito pela avó e um lenço a meia espalda.

Leia também: Com o passado na memória

Na passagem do passo o guri mira ao longe algum tipo de fruto pendurado em pencas, chama o velho e pergunta: Vô que fruta é aquela?

Banana do mato, tua vó usa pra fazer xarope pra tosse (responde o velho). Respondia assim sempre, certeiro como punhalada de carneador. E seguiu-se a jornada calma e tranquila até o próximo ponto de curiosidade, afinal quanto tem de experiência um avô em relação ao neto, para lhe ensinar as coisas do mundo. É a famosa “escola da vida”.

Alguns mais modernos, diziam que meu avô era ignorante, nem o nome assinava direito, nem ler sabia. Aquilo me fazia tremer os ossos, mas eu respondia sempre que o conhecimento dele não estava em livros, mas nas rugas da sua face e nas histórias da sua mente. Até porque pra mim, até hoje, meu avô era um sábio.

Seguíamos por um campo na beira da estrada grande e mais perguntas: Que mato é esse? E aquelas vacas que raça são? O que é aquele monte de terra no topo daquele mourão?

Rédeas numa das mãos, picando fumo e preparando um pito com a outra, seguia o velho, paciente e tranquilo para responder cada uma das perguntas do curioso neto. Eu gravava cada meneio, cada palavra, cada ordenança o pingo nas páginas da minha memória, como se escrevesse um livro.

Algumas coisas me calaram fundo, me fazendo mudar a perspectiva das minhas convicções e jogá-las fora, buscando esclarecimento.

Cruzamos a capela da vila e perguntei pra ele se ali era a casa de Deus, ele me olhou e disse que era. Passamos na frente do barraco do Filomeno, que tinha um terreiro de umbanda e perguntei se ali era a casa de Deus, outra vez o avô me diz que sim. Me intrigou a resposta, num ato de testar o velho me fiz de desentendido e ao passar na frente da igreja dos “crente” (uma igreja Evangélica) perguntei: Vô e aquela igreja ali é a casa de quem? Rapidamente, sem nem me olhar respondeu: Casa de Deus.

Como todo o guri, achava que era mais esperto que o velhos. Ledo engano, o velho parou o cavalo, me fez parar e lascou de vereda: “olhe ao redor meu neto, me descreva o que vê.”

Eu olhei e descrevi tudo e exatamente tudo o que via, desde as moscas na cola da égua, até a ponta do morro que ficou pra trás.

Ele veio com a punhalada: “Quem tu crê construiu tudo o que me falasse?”

Respondi de supetão: “Deus!”

“Então tudo é de Deus, assim como Ele não mora em uma só casa, Ele está em todas as casas. Deus é mais que uma igreja, mas também é a igreja!”

Notei aí o quão ignorante eu era, ao invés de aprender, ficava testando o velho e sem mencionar um palavrão ou um insulto me fez sentir um ignorante.

Até hoje me sinto esse ignorante. Ignorante porque há tanto a saber, pela sede de saber, que busco entendimento de todas as coisas que me intrigam.

Depois da resposta fui calado até a cidade. Meu avô também pitando seu palheiro, cumprimentando todos os transeuntes, sem distinção, seguia teso.

Na volta eu calcei as botas da humildade e pedi-lhe desculpas pelas perguntas idiotas. Mais uma vez aprendi com o velho, ele me disse que não devia pedir desculpas, pois não há pergunta idiota, idiota pode se tornar aquele que não pergunta. Toma.

Leia também: O Anti Êxodo Verde

A noite na beira do fogo, tudo aquilo me perseguia o pensamento e me veio mais uma crise indagatória. Como pedindo “truco”, questionei-o porque todos chamavam de chimarrão a infusão de erva-mate e ele chamava de mate? Ele me veio com um “retruco” de mão cheia. Sabe quem nos presenteou com o mate?

Respondi que não. E pra ser mais pretensioso, disse que nem o chimarrão.

Mantendo a serenidade ele me disse que mate era a bebida da erva mate. Os guaranis, primitivos habitantes dessa terra, chamavam de caá-i (água de erva saborosa), faziam essa infusão e colocavam em cabaças. Alguns sugavam com uma espécie de bomba chamada de tacuapi, outros bebiam sem a bomba. Os padres jesuítas tentaram barrar o uso do mate, chamando-o de “erva-do-diabo” mas não conseguiram. Descobriram que a erva-mate era estimulante e digestiva e acabaram usando em suas refeições.          

Chimarrão é coisa dos espanhóis que não entendiam nem respeitavam os guaranis, a palavra de origem é cimarrón que significa chucro, bruto, bárbaro. Como a bebida era dos primitivos associaram o termo a bebida e de lá pra cá os portugueses adquiriram a palavra como correta, quem sou eu pra corrigi-los. Mas eu meu neto, sigo mateando e sorvendo o mate, nunca chimarrão.

E segui calado na minha ignorância astuta...

Comentários:
Mário e Tainara

Publicado por:

Mário e Tainara

Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book.

Saiba Mais

Veja também